Il m'est arrivé une sacrée histoire!.
一件很不愉快的事情发生了我身上。
Il m'est arrivé une sacrée histoire!.
一件很不愉快的事情发生了我身上。
Elle n'est pas belle, mais elle a du charme.
她虽然不漂亮,但很有魅力。
D’abord, le billet d’ avion n’ est pas très coûteux .
一方面,机票不很贵。
Il n'a pas été très explicite sur ce point.
一点上态度不很朗。
Quand j’avais pris ma décision, je ne l’avais pas prise à la légère.
当我作决定的时候,我并不很轻率地作出个决定的。
Son vocabulaire n'est pas très étendu.
的词汇不很丰富。
Ces efforts n'ont pas été jugés suffisamment fructueux.
据认为,努力不很成功。
De l'avis de la Commission, la réponse n'est pas très simple.
委员会认为答案并不很简单。
Pour ma part, je ne pense pas que le texte manque de clarté.
我并不认为一点不很清楚。
Les dommages causés à ces cuvelages peuvent ne pas apparaître dans l'immédiat.
衬壁的损坏可能一时不很。
Le bilan de ces dix années n'est pas mauvais.
10年总体来看情况并不很差。
Enfin, le statut de la stratégie nationale pour les femmes n'est pas clair.
最后,国家妇女战略的情况不很清楚。
Le bilan de ces 10 années n'est pas mauvais.
10年总体来看情况并不很差。
Les moyens en place pour la définition d'indicateurs laissaient à désirer.
现有的拟订指标的安排不很令人满意。
Dans l'ensemble, les résultats obtenus au regard de l'objectif 7 ne sont pas très prometteurs.
实现目标7的总体前景并不很乐观。
Jamais auparavant la situation n'avait été aussi critique dans le pays.
方面的情况过去我国并不很严重。
À cet égard, la situation générale n'est pas prometteuse.
方面,总的局势不很令人乐观。
Le transfert des actifs est certes laborieux, mais ne présente guère de difficultés.
资产移交虽然工作量很大,但是并不很复杂。
Certains pays hésitent même à autoriser la constitution de sûretés sur des stocks.
有国家甚至不很愿意承认库存品的担保权利。
Cependant, il est arrivé que certains commerçants ne se montrent pas très coopératifs.
但也有一营业处所不很合作的实例。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。