Il travaille sans cesse,il n'arrête pas.
他不断地工作,并不停歇。
Il travaille sans cesse,il n'arrête pas.
他不断地工作,并不停歇。
Je n'ai pas cessé de lui téléphoner.
我不断地给他打电话。
Nous sommes constamment à la recherche d'une meilleure gestion.
我们正在不断地追求更完善的管理。
Je ne cesse de vous le répéter.
我不断地对您重复说这个话。
Le Désir doit être sans cesse ramené dans le Politique.
在政治中欲望必须不断地回返再现。
Le paysage défile aux fenêtres du train.
风景一幅一幅不断地展现在列车的窗外。
Bref, un bilan sans cesse énoncé, répété et ressasse.
总而言之,不断地陈述,重复和复核。
Société de continuer à innover produits, dans le but de diriger la tendance.
公以不断地创新产品、领导潮流为宗旨。
Parce que le futur est incertain, on s'amuse à faire des prévisions et des résolutions.
我们重复不断地计划着、斟酌着不确定的未来。
Ils exigèrent des soins continuels dont les deux étudiants étaient seuls capables.
他们需要不断地照顾,唯有那两个大学生才能胜任这件事。
Nous recherchons l'excellence dans la qualité, fondée sur l'intégrité, l'innovation continue et l'amélioration.
我们追求卓越的品质,诚信为本,不断地推陈出新,精益求精。
Mais ces tendances se corrigent de plus en plus.
但这种倾向在不断地变。
Des centres de réadaptation professionnelle ont été créés.
柬埔寨接连不断地造中心。
La formation doit faire l'objet d'efforts continus et durables.
培训的工作必须持续不断地进行。
Il est nécessaire de traiter cette question importante de façon continue.
有必要持续不断地探讨这一重要问题。
Les stratégies visant à attirer les IED évoluent.
吸引外国直接投资的战略不断地演变。
Le Comité est déterminé à améliorer constamment ses méthodes de travail.
委员会致力于不断地进工作方法。
Cette disposition vise à prévenir le renouvellement continu de contrats à titre temporaire.
这是为了避免不断地续签临时就业合同。
Dans chaque cas, nous avons examiné la force probante des éléments de preuve.
我们不断地审查每个案件的证据力度。
Nous entendons continuer d'apporter toute notre attention à ces questions.
我们打算不断地密切注意这些问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。