Principale de chauffage, de l'emballage, l'entreposage, la propriété, la plantation.
主营供暖,包装,仓储,物业,种植。
Principale de chauffage, de l'emballage, l'entreposage, la propriété, la plantation.
主营供暖,包装,仓储,物业,种植。
La zone de stockage de plus de 500 mètres carrés, la manipulation des outils disponibles.
仓储面积五百多平方米,装卸工具齐备。
Professionnelle et de l'entreposage frigorifique de transport réfrigéré de denrées alimentaires, de services d'entreposage congelé.
专业经营食品冷藏保鲜运输,冷冻仓储服务。
Et adjoint, de conseil, d'entreposage, de transport, de transformation et d'autres services.
并提供代理、咨询、仓储、运输、加工服务。
Les produits sont largement utilisés dans le transport, l'entreposage, l'exposition et ainsi de suite.
产品广泛应用于交通运输、仓储、会展。
En conséquence, le Comité ne recommande pas l'attribution d'une indemnité pour frais d'entreposage.
,小组不建议赔偿仓储费。
Ces pertes étaient constituées par la différence de prix, les frais d'entreposage et le fret.
这些损失包括价、仓储费和运费。
L'utilisation des récépissés d'entrepôts électroniques semble avoir été une expérience très positive.
电子仓储收据的使用来十分良好。
Ils se seraient élevés à US$ 1 449 par mois.
据称,每月的仓储费达1,449美元。
Un dédouanement plus rapide aura pour conséquence directe une diminution des frais d'entreposage.
保管和仓储费减少是迅速清关的直接后果。
Il tire donc la même conclusion en ce qui concerne les frais d'entreposage.
小组就索赔的仓储费得出了同样的结论。
Elle n'a pas expliqué de manière satisfaisante ce qu'il fallait entendre par "frais d'entreposage".
对于“仓储费”,该公司未加充分解释。
Le dédouanement préalable aura pour conséquence directe une réduction des frais d'entreposage.
保管和仓储费减少是入境前清关的直接后果。
Elle ne présente en revanche aucune réclamation au titre de frais d'entreposage pour le chargement S-4.
该公司未就S-4的仓储问题提出索赔。
Le manque d'investissement dans des installations d'entreposage est la cause de pertes après-récolte élevées.
对仓储设施的投资少造成收获之后的巨大损失。
Les récépissés d'entrepôt électroniques ne peuvent être créés que par un fournisseur agréé.
只有获准的系统服务供应商可创建电子仓储收据。
Et peut fournir d'entreposage des produits chimiques de marchandises dangereuses, la catégorie la plus élevée du Groupe.
并可对外提供化工危险品仓储,最高类别甲类。
Il recommande donc de ne pas lui accorder d'indemnité à ce titre.
,小组建议不赔偿Anadolu的仓储和租船费用。
Division I est une cargaison d'importation et d'exportation de dédouanement, le transport, l'entreposage de marchandises d'affaires.
我司是一家以办理进出口货物清关、运输、仓储的货运企业。
Dans le même temps, prévoyant le stockage, le transport, la manutention, la distribution des services de logistique.
同时为企业提供仓储、运输、装卸、配送的物流服务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。