Il avance à pas de géant.
他迈了一。
Il avance à pas de géant.
他迈了一。
La machine-outil d'affaires et un grand pas en avant.
而机床事业部又往前迈进一。
Un an à faire un gros, gros développement, année après année.
做到了一年一,年年发展。
Il redescend l'escalier quatre à quatre.
他跨下楼梯。
Ta planète est tellement petite que tu en fais le tour en trois enjambées.
“你的星球如此小,只需要跨三,便可以环绕一周。
C'est un grand pas de fait.
〈转义〉这前进了一。
Le présent instrument, en revanche, va beaucoup plus loin.
目前的文书迈进了一。
La mise en place d'institutions est un progrès important.
机的建立向前迈出的一。
C'est un pas de géant dans la conquête de la paix.
这取和平方面迈出一。
Il s'agira d'un grand pas en avant pour Sainte-Hélène.
这对圣赫勒拿而言将迈出了一。
La création d'un secrétariat représente donc un acquis considérable.
单独的秘书处的设置迈出的一。
Cette opération est considérée par toutes les parties comme un progrès considérable.
各方认为,这一行动向前迈出的一。
Comme on le voit, nous avons fait le premier grand pas dans la bonne direction.
可以看出,我们已朝着正确的方向迈出了第一。
Celui-ci a déjà pris une initiative majeure en modifiant la présentation du budget.
秘书处改变预算格式方面已向前迈进了一。
Avançons à grands pas lorsqu'il y a un consensus.
已达成共识的问题上,我们应该迈开往前走。
Elle est en net progrès par rapport à la stratégie antérieure.
与上一个战略相比,这一战略向前迈进了一。
Voilà pourquoi il est temps, nous semble-t-il, d'avancer maintenant à grands pas vers une solution.
因此我们认为,现正迈开取获得解决办法的时机。
L'Union africaine avance à grands pas vers cet objectif déclaré.
非洲联盟实现该既定目标的征程上迈出了。
De grands progrès ont été faits pour timoriser l'administration publique.
公共行政当局“东帝汶化”的道路上迈开了。
Les documents élaborés par le Secrétariat représentent de grands progrès dans cette direction.
秘书处准备的文件这方面向前迈出了一。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。