Un service dynamique de soins à domicile est assuré par un personnel infirmier spécialement formé.
受过训练护理人主动进行家访。
Un service dynamique de soins à domicile est assuré par un personnel infirmier spécialement formé.
受过训练护理人主动进行家访。
Parallèlement, les îles périphériques n'ont que des centres de santé avec un personnel d'infirmiers.
外岛也只有护理人组健中心。
Deux auxiliaires médicaux ont été tués au cours de l'opération militaire.
两名护理人在军事行动期间被杀。
Certaines reçoivent une formation pour devenir chauffeur d'autobus, agent paramédical, etc.
还训练她们,为公共汽车司机、护理人等。
Moins de 10 % des dispensateurs de soins bénéficient d'un appui financier de la société.
从社会获得财政援助人还不到护理人总数10%。
Dans d'autres pays, la demande de dispensateurs de soins entraînait une migration plutôt féminine.
在一些国家,对照料护理人需求使移徙女工人数增多。
L'ICA est une indemnité de subsistance, non une rémunération pour services de soignant.
照顾病人贴是一种维持性贴,并不是给护理人工资。
Par ailleurs, un programme officiel de formation des infirmières chevronnées en soins primaires a été créé.
还制订了高级专业护理人正式培训计划。
L'identification et la formation de dispensateurs de soins masculins étaient une innovation majeure de ce projet.
一个重要创新是查明和培训男性护理人。
Au total, 60 000 enfants ont été entendus par l'UNICEF et 30 000 aidants ont été formés.
总共有6万名儿童参加了儿童基金会举办情况报告会,3万多名护理人接受培训。
Le pays a également légiféré sur le statut des personnes qui s'occupent des handicapés de façon informelle.
芬兰还有涉及非正式护理人法律地位法律。
Lorsque les centres médicaux disposent d'un personnel insuffisant, tous les usagers de ces centres se trouvent affectés.
健中心护理人人数不够就会影响到利用这些设施所有用户。
Les infirmiers gèrent la pharmacie, dispensent les médicaments, et assurent le stockage et la gestion des fournitures médicales.
护理人负责药房工作和发放药品,包括储存和管理医疗用品。
Cuba est prête à dépêcher jusqu'à 3 000 médecins et agents paramédicaux cubains pour cette tâche en Afrique subsaharienne.
古巴准备为在撒南非洲开展这项工作再提供多达3 000名古巴医生和护理人。
L'hôpital St Ann's s'est heurté à un certain nombre de problèmes, dont le surpeuplement et la pénurie chronique de personnel infirmier.
医院遇到某些问题包括过分拥挤和长期缺乏护理人。
Cependant, les mesures les visant expressément en tant que femmes (plutôt qu'en tant que mères ou soignantes) peuvent renforcer ce stéréotype.
然而,针对妇女政策(而不是父母或者护理人)还会强化这种定型观念。
Il faut en particulier des infirmiers spécialisés, et la demande dépasse l'offre, comme c'est le cas aussi dans certaines spécialisations médicales.
对某些专业护理人需求已经开始超过供应,对某些专业医生需求情况也是这样。
La formation offerte aux prestataires de soins a été évaluée et les services dispensés aux victimes ont été améliorés en conséquence.
对向健护理人提供培训进行评估认为需要做出调整,以便更好地为受害人服务。
Il permet de les aiguiller sur les professionnels de la santé, généralistes, maternités et prestataires de soins aux enfants (Well-child providers).
当孩子出生时即向这种家庭提供这一计划,向其介绍专业医务人,例如内科医生、孕妇护理人和儿童健人。
Toutefois, les femmes qui ont eu des complications pendant la grossesse et l'accouchement reçoivent des soins spéciaux du personnel médical et infirmier.
孕妇在怀孕和生产期间出现并发症时可得到医疗和护理人特别护理。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。