Dans certains systèmes juridiques, ces deux théories peuvent être invoquées en fonction du contexte.
一些法律制度根据情况可能采用两种理论。
Dans certains systèmes juridiques, ces deux théories peuvent être invoquées en fonction du contexte.
一些法律制度根据情况可能采用两种理论。
Le Tribunal ordonnera en outre, dans les cas, la confiscation des armes et des munitions.
法庭还可根据情况下令没收武器及弹药。
En outre, des échantillons peuvent être prélevés dans l'environnement, selon les circonstances.
此外,根据情况,可采用环境取样。
Le rôle du général Dayton sera redéfini au fur et à mesure des circonstances.
代顿将军的作用将根据情况的变化重新界定。
Les activités en cours du Département ont également été actualisées.
对新闻部进行中的活动根据情况进行了调整。
Lorsqu'il y a lieu, l'UNICEF élabore aussi des supports de formation dans les langues locales.
儿童基金会根据情况编制了当地文本的培训资料。
Le Conseil se réunit une fois par an ou davantage selon les besoins.
理事会每年举行一次会议;或根据情况需要,举行多次会议。
Cette formulation impliquait bien une obligation de juger de l'opportunité, selon les circonstances, du renouvellement.
这一措辞清楚意味着必须根据情况来决定是否应该延长该决议。
Hormis cela, selon les circonstances, une mesure de sûreté suffisante est demandée et décidée.
除此之外,根据情况可能要求和裁定采取充分的防范性措施。
Comme le problème de l'atténuation de la responsabilité, ces limitations seront examinées ci-dessous.
将根据情况在以下内容中对它们以及减问题作出审议。
On déterminera ce qu'est une description suffisante dans chaque cas particulier en fonction des circonstances.
每种特定情况下什么是合理的说明是一个需根据情况确定的问题。
()L'aspect culturel doit être interprété en fonction du lieu ou le fait s'est produit.
(……)……文化方面的内容应该根据情况发生的地点来解释。
Les décisions étaient prises au cas par cas.
决策是根据个案情况作出的。
L'option à retenir dépendra des circonstances.
应根据情况来确定最适当的选择。
L'expression “mutatis mutandis” signifie “avec les modifications qu'exigent les circonstances” ou “avec les modifications nécessaires”.
“经适当变通后”一语系指“根据情况需要作出修改后”或“经必要修改后”。
Selon la gravité du cas.
(罚金数额)根据情况的严重程度而定。
Le cas échéant, des contrôles sont effectués après coup.
根据审查情况进行“追溯”管制。
Le tribunal n'a pas encore rendu sa décision sur le fonds.
法院还需根据实际情况做出判决。
Compte tenu de ce qui précède, le présent rapport est soumis à l'Assemblée générale.
根据以上情况,现将本报告提交大会。
Sur la base de cette information, on peut lancer une enquête criminelle.
根据这一情况,可以开展刑事调查。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。