Afin de passer, ils ont enveloppé les repas de quelques étudiants.
为了糊口,他包下了一些学生的伙食。
Afin de passer, ils ont enveloppé les repas de quelques étudiants.
为了糊口,他包下了一些学生的伙食。
La moitié de la population vit essentiellement de l'agriculture de subsistance.
大部分人主要从事糊口农业。
Les filles se heurtent à des difficultés supplémentaires.
因此,学童常常辍学并从事仅足糊口的农业工作。
Le salaire minimal ne doit donc pas être considéré comme un revenu de subsistance.
因此,不能将这种最低工资视为仅供糊口的收入。
L'homme, étant habituellement le principal soutien de famille, cherche un salaire élevé.
男子通常是主要的养家糊口者,想工资。
Elles estiment en effet qu'en déposant plainte, elles mettraient leur famille en danger.
妇女通常认为,把养家糊口的丈夫告到法院会给家庭带不利影响。
Les femmes mariées sont rarement présentées comme chef de famille même lorsqu'elles assurent le revenu principal.
已婚妇女很少被称为户主,即便养家糊口主要靠她。
Un grand nombre de filles employées comme domestiques ne perçoivent aucune rémunération, mais seulement un maigre salaire.
做家庭服务的女孩没有工资,仅仅为的是能够勉强糊口。
L'aide offerte contribue à soutenir les femmes dans leur effort pour subvenir aux besoins de leur famille.
这种援助有利于维持妇女养家糊口的收入稳定性。
Une aide est accordée par la St Helena Development Agency (SHDA) pour démarrer de petites unités viables.
圣赫勒拿岛发展局将帮助他创办小型企业、养家糊口。
Ainsi, leurs enfants sont souvent privés de scolarité car ils doivent travailler pour compléter les revenus familiaux.
因此,丧偶妇女的子女往往不能上学,因为需要他干活养家糊口。
La sécurité des moyens d'existence est un problème pressant pour la majorité des femmes rapatriées et déplacées.
养家糊口是大数回返人员及流离失所的妇女迫在眉睫的关切。
L'agriculture béninoise a été, jusque-là, tributaire des exploitations restreintes de type familial, essentiellement basées sur l'usage des outils archaïques.
这种情况使得粮食生产局限于仅供糊口的农业耕作。
L'homme est généralement le « soutien de famille » et il est considéré comme tel par la société.
男子通常是家庭的“养家糊口者”,这一点为社会所公认。
Ces mesures inhumaines et draconiennes ont transformé la vie des Palestiniens en lutte quotidienne pour la survie.
这些残忍和不人道的措施使得巴勒斯坦人的生活每天都为仅仅糊口而挣扎。
Le fait que, dans la plupart des ménages jamaïcains, plusieurs personnes apportent un revenu est également pris en compte.
另外还考虑到,数牙买加家庭的养家糊口人不止一个。
C'est souvent le soutien de famille qui est handicapé ou tué à la suite d'un accident de la route.
因路上撞车而致残或丧生的人常常是家庭中养家糊口的人。
Maintement, il se leve tot et se couche tard pour travailler dur, pour gagner de l'argent et marrie la famille.
现在,他每天起早贪黑,辛勤工作,养家糊口。
Le coût des soins et la perte de sa principale source de revenus peut plonger une famille dans la pauvreté.
护理费用以及丧失主要养家糊口者的收入可能使家庭陷入贫穷。
Quelque 40 000 personnes vivent de la pêche mais cette activité n'est plus considérée comme un moyen de subsistance suffisant.
大约有4万人靠捕鱼为生,但捕鱼不再被视为足以糊口的生计。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。