有奖纠错
| 划词

1.Gardez le silence et écoutez attentivement.真人慢速

1.请安静,认真讲。

评价该例句:好评差评指正

2.Sa fille aime bien écouter les contes de fées.真人慢速

2.他的女儿爱童话故事。

评价该例句:好评差评指正

3.J'aime bien écouter de la musique.真人慢速

3.我很喜乐。

评价该例句:好评差评指正

4.Si je m'écoutais, je n'irais pas chez lui.真人慢速

4.如果照我自己的思, 我就不会去他家。

评价该例句:好评差评指正

5.Les politiciens doivent écouter les critiques et les opinions des citoyens.真人慢速

5.政客们应该广泛群众的批评和见。

评价该例句:好评差评指正

6.Je me suis délecté à l'écouter parler.

6.讲话得很有劲。

评价该例句:好评差评指正

7.Un site champêtre merveilleux pour écouter de la musique.

7.那是一处乐绝好的地

评价该例句:好评差评指正

8.Ne soyez pas passifs quand vous écoutez des Français parler.

8.当你在法国人讲话的时候不要很被动。

评价该例句:好评差评指正

9.Ce qu'ils vont dire ? interrompit Gringoire. Eh bien, écoutez !

9.“他们下面要说什么,是吗?”格兰古瓦打断她的话,说道。“那好,您!”

评价该例句:好评差评指正

10.Je faisai——es devoirs et Pierre écoutait la musique.

10.我做作业,皮埃尔乐。

评价该例句:好评差评指正

11.Prenez garde à bien écouter ce qu'il vous dira.

11.您得他对您说些什么。

评价该例句:好评差评指正

12.J'ai passé toute la matinée à écouter des enregistrements.

12.我花了一上午的时间

评价该例句:好评差评指正

13.Je déteste écouter cet orateur. ou Je déteste d’écouter cet orateur.

13.我讨厌这个演说家演讲。

评价该例句:好评差评指正

14.Cet enregistrement est-il celui que vous avez écouté la semaine dérnière?

14.这段录是您上星期的那一段么?

评价该例句:好评差评指正

15.Les jeunes adorent la musique, en tout cas, ils en écoutent beaucoup !

15.年轻人热爱乐,不管怎么说,他们经常乐。

评价该例句:好评差评指正

16.Je ne sais pas si vous écoutez avec, savoir, voir, le sentir!

16.我不知道你是否会带、知道、看到、感觉的到!

评价该例句:好评差评指正

17.Il suffit pour cela d'écouter ce que disent les gens, de lire les journaux.

17.只要当时人们的议论,看看当时的报纸,答案不言自明。

评价该例句:好评差评指正

18.Quand son ami a frappé à la porte, il était en train d'écouter un enregistrement.

18.他的朋友敲门时,他正在

评价该例句:好评差评指正

19.Les cours audiovisuels français peuvent améliorer la capacité d'écouter,de parler,de lire et d'écrire en français.

19.法语视课程能提高法语的说读写能力。

评价该例句:好评差评指正

20.Avez-vous écouté les prévisions météorologiques aujourd’hui ?

20.您今天天气预报了吗?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


部分合子, 部分红利, 部分抗体, 部分膀胱切除术, 部分深度滚压, 部分失业, 部分胃切除术, 部分性牙髓炎, 部分氧化, 部分重叠,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

得心应口说法语

1.Je voudrais que vous m'écoutiez cinq minutes.

我希望你听我说5分钟。

「得心应口说法语」评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

2.Et j'aime la nuit écouter les étoiles.

从此,我就喜欢在夜间着星星。

「小王子 Le petit prince」评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

3.Mais vous, vous ne nous écoutez pas !

但你们呢,你们都不我们说的!

「Les Parodie Bros」评价该例句:好评差评指正
我说法语你来听

4.Tout ce bonheur que j’éprouve à te voir, à te parler à t’écouter.

看到你,和你你的,都是一种幸福

「我说法语你来听」评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

5.De fort mauvaise humeur, Sekhmet refuse de l'écouter.

塞赫美特心情非常不好,拒绝

「Quelle Histoire」评价该例句:好评差评指正
innerFrench

6.Si ça vous intéresse, je vous recommande de l'écouter.

如果你们感兴趣,我建议你们一下那集

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知

7.Merci d'avoir écouté ce message et maintenant bon épisode !

感谢大家观看此广告视频,祝你们观影愉快!

「硬核历史冷知」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

8.De l'autre côté de la table, Malefoy écoutait attentivement.

桌子那边,马尔福抬头望着,仔细地

「哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑》法语版

9.Taylor paraissait ne même plus écouter le récit du Fissureur.

泰勒甚至似乎不再破壁人的诉了。

「《三体2:黑》法语版」评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

10.Il n'avait en réalité pas écouté ce que racontait Stanton.

他根本没有清斯坦顿在说什么。

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

11.Mais Colin, les yeux brillants d'excitation, ne l'écoutait pas.

可是科不听,兴奋得脸上放光。

「哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets」评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说初级

12.Vous pouvez écouter votre musique moins fort ?

您能把音乐调轻一些吗?

「循序渐进法语听说初级」评价该例句:好评差评指正
经典电影选段

13.Mais enfin, vous allez m'écouter, oui? !

最终你们还是要的。

「经典电影选段」评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

14.Bonjour à tous! Et mae g'ovannen aux elfes qui nous écoutent.

大家早上好! 精灵梅·格瓦南在我们说

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
小克劳斯和大克劳斯

15.Petit Claus approcha son oreille du sac comme pour écouter le sorcier.

“让我问一下我的魔法师吧。”小克劳斯说。于是他就在袋子上踩了一下,同时把耳朵偏过来

「小克劳斯和大克劳斯」评价该例句:好评差评指正
Depuis quand

16.Le monsieur qu'ils écoutent le plus, c'est lui, Jae Park.

最受他们欢迎的演者是Jae Park(朴宰)。

「Depuis quand」评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

17.Où veux-tu en venir ? demanda Wang Miao, qui l'écoutait très attentivement.

“你想说什么?”汪淼很注意地听着。

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

18.Merci d'avoir écouté cette vidéo, j'espère qu'elle vous a plu.

感谢您观看这个视频,我希望您能够喜欢。

「Culture - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

19.Écoute, Nounours, il chante bien, ce petit oiseau.

Nounours,这只小鸟唱得真好听。

「Trotro 小驴托托」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知

20.Mais le père refuse de les écouter, et les chasse de sa maison.

但是父亲拒绝听信他们的并将他们赶出了家门。

「硬核历史冷知」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


擦辅音, 擦辅音的发音过强, 擦干, 擦干净, 擦光, 擦光粉, 擦锅, 擦过, 擦过(轻轻), 擦过声,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接