Le sommet est couvert de roses sauvages.
山顶开满蔷薇。
La carotte sauvage se trouve partout en Europe.
生胡萝卜在全欧洲都有分布。
Il y a des tortues sauvages dans le sud de la France.
生乌龟生活在法国南部。
Tes lèvres ont le gout d'un fruit sauvage??
你双唇有着性味道,??
Elle joue avec les éléphants sauvages, danse avec une autruche.
她和生大象玩帅,坐上鸵鸟舞蹈。
On s'étonne de la beauté de la flore sauvage .
人们为生植物到惊奇。
A l’autre côté de la rivière, c'est le jungle sauvage.
河另一岸就是生丛林。
Les principales caractéristiques de la pollution sans légumes verts, légumes sauvages.
主要为无公害绿色特色蔬菜,生蔬菜。
Chaque jour Wang va a la montagne pour couper des poireau sauvage.
每天王去山上割韭菜。
La principale société de production de différentes souches sauvages de conserves, film sec.
公司主要生产各种生菌罐头,干片。
Parmi ces éco-vieux thé sauvage et israélo-arabe pour le thé d'eau supérieur.
其中以生生态古树茶和阿水茶为上品。
Miss sauvages »des animaux, comme moi, Bite la partie la plus vulnérable du corps .
思念像兽一样撕咬着我身体最脆弱部分。
Les constructions illégales et les projets d'urbanisation sauvage demeurent des pratiques courantes.
非法建筑和不城市化项目依然很普遍。
Ou bien au Maroc, pour fumer avec les gens sauvages et sages de la tribu.
或者去摩洛哥,和原始又智慧部落人一起吞烟。
C'est la migration des oies sauvages qui vont vers le nord pour se reproduire .
这是大雁迁徙,他们去北方繁殖后代。
Dans ce résultat I de moment pas aussi dans l'espoir sauvage ce qui ?
在这个结果我时候还没有在生希望是什么?
Influencé par la pensée taoïste, il fut sensible aux aspects fantastiques de la nature sauvage.
受到道家影响想, 他善于知大自然玄妙.
Elle m’explique que le chien descend d’ animaux sauvages comme le loup et le renard.
她向我解释说,狗是从狼或狐狸一样生动物驯化而来。
Les aires de nature sauvage sont administrées et protégées pour en conserver l'état sauvage.
荒区管理和保护则旨在保全其自然条件。
Le Pape lui-même, Jean-Paul II, en est arrivé à qualifier ce système de capitalisme sauvage.
教皇约翰·保罗二世本人也说这种资本主义度是蛮,是不道德重商度,对人民进行剥削,使他们沦为商品和数字。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle n'est pas très commune en sauvage.
它在野生状态下并不常见。
Ah oui, Jamy. Le Vercors, c'est très sauvage.
啊,,杰米。维尔科斯地区野生地带。
Le vainqueur reçoit une belle couronne d'olivier sauvage.
获胜者将获得一顶美丽野生橄榄王冠。
Vous vous êtes conduits comme des petits sauvages, des mal élevés!
你们表现就像野蛮人一样!真一群坏学生!”。
N’importe, reprit Roland, ce n’est pas une raison pour s’en aller comme un sauvage.
“不管怎样,”罗朗接着说,“这不能成为理由,像个没有。”
C’étaient les sauvages, oui ; mais les sauvages de la civilisation.
这一些野蛮人,,但文明野蛮人。
Il est constant que les sauvages enflamment le bois au moyen d’un frottement rapide.
人经常用剧烈摩擦方法使木柴着火。
La lueur de notre froyer réveillait les oiseaux sauvages.
原来里火光把那些野鸟惊得乱飞乱叫。
Non, répondit le major ; ce serait faire un trop mauvais cadeau, même à des sauvages.
“不能,就把他送给人吃,也个太坏礼物。”少校说。
À midi, le guide donna le signal du départ. Le pays prit bientôt un aspect très sauvage.
中午,向导发出了动身信号。走不多时,眼前已呈现出一片蛮荒景象。
Les bêtes sauvages ne tarderaient pas à les dévorer.
野兽很快就会吃掉他们。
A peu près, répondit Conseil, ce sont des sauvages.
“差不多吧,”康塞尔答着,“些野蛮人。”
Je peux être sauvage quand on cherche à m'humilier.
当有人试图羞辱我时,我会很粗暴。
Ensuite, je vais ajouter mon huile essentielle de carotte sauvage.
然后我将加入我野生胡萝卜精油。
Je suis un cheval sauvage et il faut d’abord m’attraper.
我一匹野马,首先得抓住我。
Sur Le Sauvage, les coquilles se ramassent à la pelle.
在“野性号”上,我们用铁锹收集贝壳。
Oui, la Camargue des traditions, la Camargue des chevaux sauvages...
,传统卡玛索尔,野马奔驰卡玛索尔。
Sauvages ? On n'est plus à l’âge de pierre, Hopps.
回归兽性?我们不生活在石器时代,霍普斯。
Le camping sauvage commence à disparaître au profit du camping nomade.
这个野外营地为了游牧营地开始逐渐消失。
À cette occasion, les Amérindiens leur ont apporté des dindes sauvages.
当时,印第安人给移民们送来了火鸡。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释