有奖纠错
| 划词

La standardiste vous passe la communication dans deux minutes .

再过两分钟总机小姐就会帮

评价该例句:好评差评指正

Il est donc recommandé de créer un deuxième poste pour un standardiste.

因此建议增设第二个员额,配置一名交换台线员。

评价该例句:好评差评指正

La standardiste : Très bien, c'est noté.

好的,记下了。

评价该例句:好评差评指正

À l'heure actuelle, il y a un seul standardiste, ce qui ne suffit pas, d'autant plus que la Mission n'a pas de service d'audiomessagerie.

目前仅有一名交换台线员,由于观察团没有配备语音邮件功能,所以现已证明难以胜任。

评价该例句:好评差评指正

Il aurait notamment utilisé un téléphone relié à un télécopieur et aurait demandé à des standardistes et à d'autres membres du personnel d'effectuer des appels pour son compte.

根据监督厅的建议,已收回了这种欺诈行为造成的费

评价该例句:好评差评指正

Le Service des télécommunications comprend huit agents du Service mobile (1 technicien radio principal, 1 spécialiste des transmissions, 1 spécialiste des commutateurs, 4 techniciens radio et 1 assistant de logistique), appuyés par trois standardistes (agents locaux).

电信事务的人员编制由8名勤工作人员组成,其中括1名高级无线电技术员、1名传输工程师、1名转工程师、4名无线电技术员、和1名后勤办事员,并由3名交换台操作员(当地雇员)提供支助。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité consultatif a été informé que les trois services suivants étaient sous-traités : a) sécurité du bâtiment et du parking de la CESAO à Beyrouth; b) services de nettoyage; et c) services généraux, y compris les services de standardistes (téléphone et fax), plantons et commis à l'inventaire.

委员会得知,共有3项事务办:(a) 贝鲁特西亚经社会大楼和停车地点的安全警卫;(b) 清洁服务;(c) 一般事务服务,其中括传真和电话业务员、信使和库存盘点职员。

评价该例句:好评差评指正

La Section comprendra également : 24 agents recrutés sur le plan international (agents du Service mobile) chargés des stocks, de la gestion du matériel, de la facturation, de la maintenance du réseau, de l'assistance aux utilisateurs, des transmissions radio et d'autres fonctions techniques liées au réseau des services informatiques et de transmissions; 39 agents locaux (techniciens radio et téléphone, standardistes); ainsi que 14 Volontaires des Nations Unies (assistants et techniciens pour le centre de transmissions, le réseau et l'aide aux utilisateurs) déployés dans toute la zone de la Mission.

24名国际工作人员(勤事务),他们负责库存、资产管理、告、网络、服务台、电台以及有关信息技术和信网络的其他技术职能;39名当地雇员(电台和电话技术员、交换台操作员)以及14名联合国志愿人员(信中心、网络、服务台助理和技术员),他们部署在整个任务区。

评价该例句:好评差评指正

Outre son chef, la Section comprendra un agent principal des communications (P-3), un informaticien principal (P-3), un opérateur des systèmes informatiques (Volontaire des Nations Unies), deux techniciens radio (1 agent du Service mobile et 1 agent local), un opérateur radio (agent du Service mobile), un technicien des communications par satellite (Service mobile), deux administrateurs des réseaux locaux (recrutés sur le plan national), deux commis aux services aux usagers (recrutés localement), un monteur électricien (recruté localement), trois standardistes (recrutés localement), un préposé à la facturation des communications téléphoniques (recruté localement) et un assistant administratif (recruté localement).

除科长,该科工作人员还将括一名信主任(P-3)、一名首席信息技术干事(P-3)、一名信息技术系统操作员(联合国志愿人员)、两名无线电技术人员(一名为勤人员,另一名为国家工作人员)、一名无线操作员(勤人员)、一名卫星技术人员(勤人员)、两名局域网管理员(国家工作人员)、两名服务台办事员(国家工作人员)、一名装配员(国家工作人员)、3名线员(国家工作人员)、一名电话帐单事务助理(国家工作人员)和一名行政助理(国家工作人员)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


被雇用的, 被刮倒的, 被刮掉的, 被关进集中营的, 被关起来的(人), 被关押的, 被关在牢里, 被过分吹捧的, 被过高评价的, 被害,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Palmashow

Ouais, et primo, une standardiste méga bonne !

对,第一步,找个超性感的

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

Tu seras standardiste de tout le pôle US de quand on aura un pôle US !

你将成为我们未来美国分部的

评价该例句:好评差评指正
得心应口法语

La standardiste : Robot et Frères, bonjour.

机器人兄弟公司为您服务。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 1

Femme : Oui, je suis la nouvelle standardiste.

有呀,我是新的话务

评价该例句:好评差评指正
得心应口法语

La standardiste : Un moment, s’il vous plaît. (Musique.)

请等一下。

评价该例句:好评差评指正
商务法语教程

Standardiste : Ne quittez pas.... Je vous passe Monsieur Janin.

请别挂断...我帮您通Janin先生。

评价该例句:好评差评指正
Vite et bien 1

La standardiste : Pour quel jour et pour quelle heure ?

哪一天?什么时候?

评价该例句:好评差评指正
Vite et bien 1

La standardiste : À 6 heures ou à 18 heures ?

是上午6点还是下午6点呢?

评价该例句:好评差评指正
Édito A1

La standardiste : Ah oui, la nuit de la Braderie.

啊对,是旧货集市的夜晚。

评价该例句:好评差评指正
Vite et bien 1

La standardiste : D’accord,monsieur. Quel est votre numéro de téléphone ?

好的,先生。您的电话号码是多少呢?

评价该例句:好评差评指正
Vite et bien 1

La standardiste : Quelle est votre adresse ?

您的地址是什么呢?

评价该例句:好评差评指正
Édito A1

La standardiste : Le 18... jusqu'à minuit, monsieur.

先生,18号车会运营到半夜12点。

评价该例句:好评差评指正
得心应口法语

La standardiste : Je suis désolée, ça ne répond pas. Voulez-vous rappeler plus tard ?

不好意思,对方没有回应,你可以稍后再打吗?

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 2

Estelle : Ah... la standardiste est malade, vous pourrez répondre au téléphone en classant les dossiers?

啊… … 生病了,你可以一边整理文件,一边下电话吗?

评价该例句:好评差评指正
Édito A1

La standardiste : Non, la ligne 2 fonctionne jusqu'à 4 h.

不,2号运营到4点钟。

评价该例句:好评差评指正
Édito A1

La standardiste : Quel est votre nom, s'il vous plaît ?

请问您的名字是什么呢?

评价该例句:好评差评指正
Édito A1

La standardiste : Un instant, s'il vous plaît, je regarde... Oui, vous voulez 2 places ?

请稍等一下,我看看...是的,您需要预订两个位置吗?

评价该例句:好评差评指正
Édito A1

La standardiste : Oui, avant la pièce ou après, c'est comme vous voulez !

是的,在表演之前或之后,都可以!

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月合集

Proposer un rendez-vous dans la journée, un défi pour les 4 standardistes qui gèrent les agendas comme ils peuvent.

- 在白天提出约会,这对 4 名总机是一项挑战,他们会尽其所能管理议程。

评价该例句:好评差评指正
Édito A1

La standardiste : Bien sûr ! Donc... 2 couverts pour le 24 juin à 22h 30 au nom de SEVIN.

当然可以!那么...6月24日22:30,预订2个座位,姓名塞万。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


被积函数, 被极度崇拜的人或物, 被寄托希望的人或事物, 被加数, 被监禁的, 被监禁者, 被监视的, 被检零件, 被减数, 被将军的(国际象棋中),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接