En particular, estará facultada para contratar, adquirir y enajenar bienes muebles e inmuebles y para litigar.
它特别应具有订立契约、取和处置动产和不动产以及提出法律诉讼行为能力。
En particular, estará facultada para contratar, adquirir y enajenar bienes muebles e inmuebles y para litigar.
它特别应具有订立契约、取和处置动产和不动产以及提出法律诉讼行为能力。
En teoría, y de conformidad con el nuevo Código Agrario, las mujeres pueden ser propietarias y comprar o enajenar tierras.
从理论上讲,根据新《农村法典》妇女可以成为土地所有者,并可以买卖和转让土地。
Si alguien cediere bienes a un menor a condición de que su tutor no los pueda enajenar, el tribunal designará a un fideicomisario para que los cuide.
如果有人自愿将财产赠予未成年人,条件是未成年人监护人不处分该财产,法院将为该财产指定专门保管人。
Por ejemplo, puede conferírsele la facultad de utilizar y enajenar los bienes del deudor en el curso ordinario de los negocios y de liquidarlos total o parcialmente a fin de proteger y preservar el valor de los bienes que, por su naturaleza o por otras circunstancias, sean perecederos, puedan desvalorizarse o correr algún tipo de riesgo.
举例说,可能赋予其在企业正常经营过程中使用和处分债务人资产以及全部或部分变现资产权力,以便保护和保全那些因本身性质或其因素而属于易腐、易贬值或处于危险之中资产价值。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。