La justicia rechaza la intimidación y los dobles raseros.
公正拒绝胁迫,不搞双重标准。
La justicia rechaza la intimidación y los dobles raseros.
公正拒绝胁迫,不搞双重标准。
Las familias de los detenidos eran sometidas constantemente a intimidación o humillaciones.
被居留者家属不断受到恐吓或侮辱。
Las instituciones estatales son frágiles y vulnerables; la corrupción y la intimidación proliferan.
国家机构脆弱并且易受伤害,腐败和恐吓活动猖獗。
Son frecuentes las denuncias de amenazas e intimidación, incluso contra funcionarios nacionales de las Naciones Unidas.
有关对联合国国家工作人员及其他人员进威胁和恐吓的报道屡见不鲜。
Algunos entrevistados informaron al equipo de que comúnmente los excombatientes cometían agresiones y actos de intimidación.
接受面谈的若干人员告诉评,前战斗人员进恫吓和骚扰的件出不穷。
Es fundamental que ninguna amenaza de violencia o intimidación nos distraiga de la consecución de nuestro objetivo.
关键在于不让暴力威胁或恫吓转移我们对目标的追求。
Muchas personas entrevistadas informaron de que era común que los excombatientes cometieran agresiones y actos de intimidación.
接受面谈的许多人指出,前战斗人员进骚扰和恫吓的现象司空见惯。
Los miembros de la LND siguen siendo objeto de intimidaciones y arrestos por parte de los efectivos gubernamentales.
民盟成员继续受到政府军队的恐吓和逮捕。
Continuaremos haciendo todo lo posible por castigar a los culpables y romper toda cadena de temor e intimidación.
我们将继续尽最大努力,惩罚有罪者,打乱一切恐怖和胁迫网络。
El autor de la queja afirma que fue objeto de amenazas e intimidación a causa de su religión.
2 申诉人说,由于他的宗教信仰他遭到威胁和恐吓。
No hubo constancia de casos de intimidación ni se observó una atmósfera de miedo o incertidumbre entre los votantes.
没有证据表明选民受到恐吓,也没有任何恐惧或不安的气氛。
La evolución del proceso político ha ido acompañada de un aumento de la violencia, la intimidación y los homicidios.
随着政治进程的发展,暴力、恫吓和谋杀案件不断增加。
Sus tácticas con las clásicas del terrorismo: forzar el cambio político a través de los asesinatos y la intimidación.
他们运用典型的恐怖战术:通过暗杀和恐吓,强迫实政治变革。
Prosigue la intimidación y la detención de activistas, y actualmente están entre rejas más de 1.100 personas por sus convicciones políticas.
对于活动家的恐吓和拘留仍在继续,现在有1,100多人因为其政治信仰而身陷囹圄。
Ha practicado todo tipo de discriminación racial y ha ejercido presión e intimidación para imponer su identidad israelí a la población.
以色列实施了所有形式的种族歧视,并施加压力和进恐吓,以便将以色列的特征强加给该地居民。
Se denunciaron tres casos de intimidación de testigos (dos se están investigando y el tercero ha dado lugar a actuaciones judiciales).
出现了三起恐吓证人的案件(其中两起正在调查之中,1起处于诉讼阶段)。
El libre intercambio de ideas es un baluarte contra aquellos que usan la violencia o la intimidación para lograr sus objetivos.
自由交流思想是抵御为实现其目标而使用暴力或恐吓者的堡垒。
En esta evaluación los temas del acoso sexual y las agresiones se complementaron con otros dos: la intimidación y la discriminación.
在这次评过程中,除了性骚扰和侵害等主题之外,还增加了恐吓和歧视主题。
Mediante la colaboración y la coordinación, los ministerios trabajarán conjuntamente en iniciativas para la prevención de la violencia familiar y la intimidación.
通过协作与协调,政府各部将合作开展预防家庭暴力和恃强凌弱为的倡议。
La intimidación de testigos es generalizada y sistemática y tiene graves repercusiones sobre los procedimientos de la Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia.
这种情况非常普遍,是有系统地进的,对前南问题国际法庭的法庭诉讼有着非常严重的影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。