Es imprescindible comenzar a potenciar el talento individual.
开始提高个人才是必要。
Es imprescindible comenzar a potenciar el talento individual.
开始提高个人才是必要。
Rajoy, el presidente español, viajará a China para potenciar las relaciones comerciales.
为了加强同中国商贸关系,西班牙首相将要访华。
Exhortamos a la Potencia ocupante a que ponga fin a esas prácticas.
我们要求占领国停止这种做法。
Por eso, seguridad y desarrollo son requerimientos indisolubles que se potencian mutuamente.
所以,安全和发展是相互增强重要组成部分。
Los hombres deberían participar activamente en la potenciación del papel de la mujer.
男子应积极参与提高妇女力。
Un Japón derrotado fue efectivamente ocupado y administrado por la victoriosa Potencia norteamericana.
战败日本受到战胜国美国实际占领和管理。
Se requerirá una inversión real en la potenciación de las mujeres y las niñas.
这将需要在增强妇女和女童力量方面进行真正投资。
Subrayó la necesidad de potenciar la autonomía económica de la mujer como instrumento de responsabilización.
他强调有必要提高妇女经济自主权,将其作为赋予权力一个工具。
El saneamiento rural también podría mejorar con la potenciación de los servicios de divulgación sanitaria.
农村环境卫生还通过加强保健扩展服务予以改善。
El sistema multilateral internacional debe potenciarse y mejorarse.
国际多边体系必须加强和巩固。
¿De qué modo potenciar las iniciativas y normas existentes?
采用什么方式加强现有倡议和标准?
Todo esto lleva a la potenciación.
所有这些都导致增强实力。
Lamentablemente, la Potencia ocupante ha estado haciendo todo lo contrario.
遗憾是,占领国所作所为正好与之相反。
Israel, la Potencia ocupante, ha seguido creando y ampliando asentamientos.
占领国以色列还继续建造和扩大定居点。
También ha aumentado el ritmo de la potenciación de la mujer.
赋予妇女权利工作也加快步伐。
La Potencia ocupante ha seguido deteniendo a funcionarios sin presentar cargos.
占领军仍在毫无理由地扣留工程处工作人员。
Israel, la Potencia ocupante, ha dejado la Franja de Gaza completamente devastada.
占领国以色列使得加沙地带遭彻底破坏。
La protección y la potenciación son componentes esenciales de la seguridad humana.
保护并提高力是人类安全中心要素。
La ONUDD contribuye también a potenciar la capacidad del Gobierno para realizar encuestas.
办事处还协助加强该国政府调查力。
Identificar, evaluar y vigilar los riesgos de desastre y potenciar la alerta temprana.
确定、评估和监测灾难风险并加强预警。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。