Se han hecho grandes progresos en la limpieza de las zonas minadas.
在清雷区方面,有了很大进展。
Se han hecho grandes progresos en la limpieza de las zonas minadas.
在清雷区方面,有了很大进展。
Deberían suspenderse las sanciones residuales y las restricciones intangibles que aún pesan sobre el Pakistán.
应清残余制裁和无形限制。
No significa necesariamente tratar de integrar o de descartar al otro.
对话不一定意味着试图整合或清他方。
El Gobierno debe también abstenerse de realizar las llamadas operaciones de limpieza de carreteras.
政府还应该停止进一步所谓“清公路”行动。
Se requiere tiempo para tranquilizar a la población y descontaminar los lugares que hayan sido atacados.
要使人们安心并清为袭击对象场所污染,都需要花费时日。
2 Se producen "débitos" cuando las emisiones son superiores a la absorción por unidad de tierra.
`碳汇减量':单位面积土上排放量大于清量情况。
3 Se producen "créditos" cuando la absorción es superior a las emisiones por unidad de tierra.
`碳汇增量':单位面积土上清量大于排放量情况。
Serían medidas de prevención de la contaminación la eliminación del plomo del combustible de los medios de transporte.
防止污染措施包括清交通燃油所含铅。
Asimismo, sería sumamente benéfico eliminar los obstáculos que impiden a las personas desarrollar plenamente su potencial.
另外还需要通过清障碍,使人们意识到潜力,从而得到更多收益。
Sin su dedicación no se habrían logrado los progresos significativos alcanzados en la limpieza de las zonas minadas.
没有他们奉献,就不可能在清雷区上取得这样大进展。
En ambos planos, el Ministerio del Interior y Relaciones del Reino ha lanzado iniciativas para eliminar esos obstáculos.
内政和王国关系大臣在这两个领域发起了清这些障碍倡议。
Todos los campos de MDMA emplazados durante el conflicto deben limpiarse lo antes posible después de la cesación del conflicto.
所有在战时布设MOTAPM雷场应在战后尽早予以清。
En el emplazamiento de Fateh, donde se realizaban actividades de producción similares, se ha retirado parte del equipo.
Fateh场内生产活动与上述2个厂类似,它一些设备也被清。
No es necesario contabilizar las emisiones de GEI relacionadas con la absorción neta efectiva de GEI por los sumideros.
实际温室气体汇净清量温室气体排放量无须核算。
Asimismo, se había retirado parte del equipo y los materiales que estaban almacenados a la vista en 13 emplazamientos.
此外,在13个场,一些设备和材料是露天存放,也被清。
También se requieren medidas para identificar y excluir a los elementos corruptos y antigubernamentales que aún permanecen en la fuerza.
还需要采取措施,查出并清留在警察部队中腐化分子和反政府分子。
En la fábrica de Tho Al Fekar, donde también se manufacturaban piezas para misiles, se ha retirado todo el equipo importante.
制造导弹硬件组件还有Tho Al Fekar工厂,那里所有重要设备都被清。
La absorción del sector CUTS en la mayoría de las Partes contrarresta las emisiones de GEI de ese mismo sector.
多数缔约方土利用变化和林业部门温室气体清量与该部门排放量相抵。
En el emplazamiento de Mamoun, donde se producían todos los propelentes sólidos, se ha retirado todo el equipo y las materias primas.
生产所有固体推进剂Mamoun场内所有设备和原材料都被清。
Además, hemos iniciado un proyecto de remoción de minas que permite limpiar los terrenos minados para destinarlos a las actividades agrícolas.
此外,我们开始实施一个排雷项目,以清雷区,使之能够用于农业活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。