Es un niño problemático que no se adapta a la escuela.
他一个能适应学校的问题儿童。
Es un niño problemático que no se adapta a la escuela.
他一个能适应学校的问题儿童。
Debían exponerse los vínculos entre los estudios de la mitigación y la adaptación.
应当介绍缓解评估和适应之间的联系。
Las estrategias de consolidación de la paz deben ser diseñadas para cada conflicto en particular.
建设和平战略的设计必须适应具的冲突。
La CP no ha proporcionado orientación sobre el funcionamiento del Fondo de adaptación.
缔约方会议尚未就适应基金的经营提供指导意见。
De hecho, es necesario adaptar a la Organización a las nuevas realidades históricas.
,需要调整本组织,使它适应新的历史实。
Creemos estructuras más equitativas que se adapten mejor a las necesidades y realidades actuales.
让我们建立起更为平等的结构,适应当今的需要和实。
En cambio, se deberían estudiar sus ventajas y adaptarlas a las circunstancias locales.
相反,应该研究这些实践的优势并对加以改进以适应地方的具情况。
La biota de los hielos marinos muestra adaptaciones únicas a su hábitat sólido o líquido.
海冰生物区系对/液生境具有独特的适应性。
Pero me parece que necesitamos cultivar la capacidad de adaptación del Consejo.
但,在我看来,我们似乎需要培养安理会的适应能力。
Muchas Partes se refirieron también a medidas que aumentarían la capacidad de adaptación en general.
许多缔约方还提到能提高一般性适应能力的措施。
Las Naciones Unidas tienen que adaptar sus actividades a situaciones concretas en función de cada caso.
联合国必须根据具的情况让自己的活动适应各种具的局势。
Un sector privado vibrante y progresivo facilita la diversificación económica y el cambio estructural adaptativo.
生气勃勃、断发展的私营部门,可以促进经济多样化和适应性强的结构变革。
También es evidente que no todas nuestras prácticas actuales están adaptadas a las necesidades de hoy.
同样我们在的工作方法也并非都适应今天的需要。
El informe parece sugerir un enfoque que es demasiado abierto para los Estados en desarrollo frágiles.
报告似乎提出一项过于开放的方针,适应脆弱的发展中国家。
Piensa en otro programa que responda a las nuevas prioridades
他正在考虑一个能够适应新情况的方案.
Las Naciones Unidas y la manera de abordar la seguridad colectiva deben adaptarse a las circunstancias cambiantes.
联合国以及我们对待集安全的方法必须适应变化的局势。
Se identificaron una serie de medidas de previsión y respuesta para la adaptación en sectores clave.
提到了关键部门的一些预设性和应履行的适应措施。
En el norte las estructuras del poder tradicional tendrán que modificarse para ajustarse a las nuevas alianzas.
在北方,传统的权力结构要改革,以适应新的安排。
¿Qué medidas se podrían adoptar para facilitar el suministro de tecnologías para la adaptación basado en el mercado?
应采取何种步骤有利于推动适应技术的市场供应?
La reforma de los órganos de las Naciones Unidas se hace necesaria para adecuarlas a sus nuevos cometidos.
联合国机构的改革对于使联合国组织适应新的挑战必需的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。