El documento es interesante por varias razones.
该文件有趣是有几个原因。
Nuestras edades están en razón de 3 a 4.
我们年龄比例是三四。
La razón distingue al hombre del animal.
有理性是人和动物之处.
Ha dado en creer que tiene razón.
他坚持认为自己有理。
Suele dar voces el que no tiene razón.
没有道理人才要大喊大叫.
Que baje el gallo, porque no tiene razón.
您别那么盛气凌人吧, 您没有道理.
La razón es esencial en el hombre.
理智是人本质特.
Esto lo hacemos por razones puramente económicas.
我们这样做纯粹是为了经济目。
Esta situación se explica por dos razones.
造成这种情况有两个原因。
La razón principal de este muro son consideraciones de seguridad.
这座城墙主要原因是出于安全考虑。
Nos oponemos firmemente a él por diversas razones.
我们强它,是出于以下几个原因。
Permítanme que explique las razones de nuestra posición.
让我来解释一下我们立场背后逻辑。
Hay dos razones esenciales que motivan ese compromiso.
我们做出这种承诺有两个基本理由。
Tienes razón al decir que no debo meterme en eso.
你让我参与那件事情是。
El sector comercial está sumamente segregado en razón del género.
企业部门性别隔离现象非常严重。
Otros se mostraron reticentes a ello por razones de claridad.
有人劝阻这样做,以便条文清楚明了。
Su juicio resultó ser correcto y hay varias razones para ello.
事实证明这一判断是正确,原因如下。
Se pidió que el informe volviera a publicarse por razones técnicas.
有人要求基于技术理由重新印发该报告。
Esta diferencia de trato representa una discriminación por razón de sexo.
这种区别待就等于性别歧视。
Otros miembros no veían ninguna razón para cambiar la metodología actual.
另一些成员则认为没有理由改变现行方法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Imagino que estáis aquí por diversas razones.
我想,你们来这里都有各的原因。
Esa no es una razón de ser.
生存一点也不需要理由。
Es que si tengo razón, tengo razón.
“那是因为我有理,我说得有理!”
¡Oh! Lo olvidé. Tienes toda la razón, Gaillou.
哦哦,我忘记啦,你说的有道理哦。
Tiene usted razón que le sobra, señá Nicolasa.
" 您说得有道理,尼古拉萨女士。
Veo que tengo que hacerles entrar en razón.
来我非得证明一下了。
Reconoció que me había mentido. - Supongo que habría una razón.
他承认他对我撒谎了 - 我觉得他有原因的。
No se alarme, profesor. Ha sido convocado por una razón.
“别紧张, 教授。你被召这儿来是有原因的。”
Aunque por momentos entra en razón, dándose cuenta de su error.
尽管他有时找回了理智,意己的错误。
Pues tiene el razón, a las ocho, quedamos en el bar.
还是你说的有道理,那我们就八点在酒吧集合吧。
Pero esto, me dirás con razón, que no es euskera, sino castellano.
你们会有理有据地告诉我,这不是巴斯克语,而是卡斯蒂莉亚语。
Si no has leído a estos escritores, ahora tienes más razones para hacerlo.
如果你还没有读过这些作家的作品,现在更有理由去读了。
Nos vimos dos veces cuando estuve enferma --dijo-. Ahora no hay ninguna razón.
“我生病的时候跟他见过两次面。”她说,“现在没有任何必要。”
Ahora te toca a ti, ¿Quién crees que tiene la razón en el conflicto?
现在轮你了,你认为在巴以冲突中谁更有道理呢?
Creo que es importante que veas todas las razones diferentes porque una persona usa.
我觉得,很重要的一点是你要一个做这些事背后的不同原因。
Allí el bebé de Rosaura muere por una indigestión y Tita pierde la razón.
在那里,罗莎乌拉的孩子死于消化不良,蒂塔失去了她的念想。
Ahora mismo estoy perdidísima. ¿Quién tiene razón?
现在我彻底迷惑了。底谁是对的?
No, las palabras que se pronuncian de esta forma se pronuncian así por razones históricas.
没有规则,这种发音的那些单词一般都是因为历史原因造成的。
Segura de convencerlo por la razón o por la fuerza, ella siguió en los suyos.
而她相信可以用道理或强力说服或压服他, 便也坚决不走。
Pero me lancé, obedeciendo los dictados de mi fantasía y no los de la razón.
可是,我却被命运驱使,盲目听从己的妄想,而把理智丢之九霄云外。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释