C'est un homme qui a de l'allure.
这是一位风度翩翩男子。
C'est un homme qui a de l'allure.
这是一位风度翩翩男子。
Et puis soudain, voilà les kangourous qui arrivent à leur tour, à toute allure.
忽然,一群袋鼠们飞地跳了过来。
Son allure atteste sa modestie.
他举止说明了他谦虚。
Elle a une drôle d'allure.
她样子怪怪。
Il a une allure bien à lui.
他有种独特神态。
Cet homme qui a de l'allure est mon prétendu.
这个长得很英俊男人是我未婚夫。
Ce microrobot, qui pèse environ 7 grammes, a des allures de sauterelle.
这个大约7克重微型机器人外表极像蚱蜢。
Je suis montée au deuxième étage à toute allure, mais encore personne.
我用最速度上了三楼,还是没发现人。
Est-ce qu'on ne pourrait pas réduire l'allure quelques heures?
能否减速航行几小时?
Cet écrivain a l'allure d'un occidental.
那个作家,看样子是西方人。
Allure corset sur pantalon taille haute, on adore !
高腰长裤最爱!
Elle a une drôle d'allure, cette maison.
这房子样子很怪。
Le base-ball prend parfois des allures de ball-trap.
棒球有时看起来会像飞碟射击。
Aujourd'hui, la Pologne se développe à vive allure.
今天,波兰是一个速发展国家。
Cela prend mauvaise allure.
此事进展不妙。
Pour certains, elle peut même avoir des allures de chimère.
对一些人来说,它甚至看起来象一个乌托邦梦想。
Mais quand cela marche, tout est oublié à toute allure.
而如果事情做好了,我们又很把一切都忘掉。
Les préparatifs israéliens du retrait se poursuivent à vive allure.
以色列在国内筹备撤离工作正在迅速地继续进行。
Il radine à toute allure.
他飞地来了。
La confiance augmente à une allure impressionnante, mais il faut se garder de toute autosatisfaction.
这种信任日益增加,速度令人印象深刻,但现在还不是自满时候。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。