Ceci devrait permettre de créer 900 nouveaux emplois.
这项发展预料将创造900个新工作。
Ceci devrait permettre de créer 900 nouveaux emplois.
这项发展预料将创造900个新工作。
La sécurité humaine est indissociablement liée à l'emploi.
人安全同就业有着固有关系。
Les migrants n'occupent pas uniquement des emplois subalternes.
移徙者不再仅限于从事体力活动。
Cécité résultant de l'emploi d'autres systèmes à laser.
使用其他激光系统造成失明――虽然《第四号议定书》禁止使用“专门设计以造成永久失明”激光武器,但没有禁止为其他军事目使用“激光系统”。
Un troisième paragraphe devrait être consacré aux emplois non agressifs.
因此,应增加第三段内容,包括用于非进攻性军事活动目用途。
Les compétences seraient différentes pour des emplois de classes différentes.
这些能力随职务级别不同而有差别。
90 % de toutes les affaires signalées concernent l'emploi.
在所有报告案件中,就业部门占90%。
Cela comprend l'emploi de certificats d'utilisateur final authentifiés.
这包括使用经鉴定最终用户证书。
De nombreuses femmes infectées par le VIH sont sans emploi.
许多感染艾滋病毒女性没有工作。
Beaucoup ont un emploi rémunéré régulier dans les zones urbaines.
许多农村妇女在城市有正式有酬工作。
Ces mécanismes étaient complémentaires et ne faisaient pas double emploi.
古巴政府说,这些机制相互弥补,并不重叠。
Nous rejetons totalement l'emploi des armes nucléaires et leurs essais.
我们绝对拒绝使用核武器及核试验。
Ces mesures on pour but de promouvoir l'emploi des femmes.
所有这些努力根本目就是鼓励妇女就业。
En outre, les entreprises ont créé 15 emplois pour des handicapés.
残疾人士企业创造了15个工作岗位。
La loi interdit aux jeunes d'avoir plus d'un emploi.
法律禁止一名年轻人在一个以上企业工作。
Il est interdit aux jeunes d'avoir plus d'un emploi.
年轻人不能从事一份以上工作。
On ne peut pas consommer car on a pas d'emploi.
因为你没有工作,因此你不能消费。
Quatre-vingt-six pour cent d'entre eux ont aujourd'hui un emploi lucratif.
教科文组织在一个类似项目中向摩加迪沙 450名民兵提供以企业为基础识字、识数和职业技能培训,其中86%现在都从事有报酬职业。
On assiste actuellement à l'emploi d'une force excessive à Gaza.
部署在加沙地区军力也过多。
Ces jeunes migrants trouvent généralement un emploi temporaire nécessitant peu de qualifications.
这些年轻移徙者很可能在低技能行业找到临时工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。