Les plaintes délibérément fausses peuvent aussi constituer une faute.
故意提起不实投诉也是裁定不当行为的。
Les plaintes délibérément fausses peuvent aussi constituer une faute.
故意提起不实投诉也是裁定不当行为的。
À titre subsidiaire, ces griefs sont irrecevables faute d'être étayés.
而且,这些申诉因证据不足而不可受。
Unis dans la diversité, les Européens ont appris de leurs fautes.
和而不同,欧洲人认识到了他们做法上的错误。
L'exploitation sexuelle et les abus sexuels sont des fautes graves.
性剥削和性凌虐为严重失检行为。
Il est demeuré en détention faute de pouvoir acquitter la caution.
于没能交付会保释金,他被拘留。
La procédure disciplinaire du PNUD a permis de sanctionner des fautes.
已通过开发署纪律程序处了若干起行为失检案。
Le Gouvernement était incapable de garder ses frontières faute de moyens.
于资源,政府无法确保本国边界安全。
Sept fonctionnaires ont été révoqués pour des affaires impliquant une faute grave.
有7名警员因有严重不当行为而被开除。
En conséquence, deux membres du personnel ont reçu un blâme pour faute.
因此,两位工作人员被指控行为不当。
Le module du projet pour la deuxième phase reste inexécuté faute de financement.
于少资金,第2阶段的项目单元尚未实施。
Le Bureau a demandé que le premier procureur soit sanctionné pour faute professionnelle.
柬埔寨办事处要求对该案件中的原检察官因没有履行职责而给他适当制裁。
Nombre de celles-ci risquent de faire faillite faute de publicité et de capitaux-risque.
如果没有广告和风险资金,互联网内容提供者多半会难以为继。
Les fonctionnaires seront informés des moyens dont ils disposent pour signaler toute faute présumée.
工作人员可用于举报涉嫌不当行为的途径将广为周知。
En outre, deux fonctionnaires ont été accusés de fautes professionnelles par l'Organisation.
此外,本组织还对这些工作人员中两人的不当行为提出了控告。
L'ONU a créé d'autres mécanismes qui ont également à connaître de fautes.
联合国并设置了处其不良行为的其他机制。
Le Pakistan en applique intégralement les dispositions et soumet sans faute ses rapports annuels.
巴基斯坦充分实施了议定书的各项规定,并从未遗漏过提交年度报告。
Il ne sert à rien de jeter la faute sur les uns ou les autres.
指责和漫骂无助于共同利益。
S'ils n'y parviennent pas faute de disposer des capacités, celles-ci doivent être renforcées.
如果做不到这一点是因为能力,这些能力就必须得到加强。
On veut rejeter la faute sur la partie palestinienne, parce qu'elle a osé hurler.
此外,确必须指责巴勒斯坦方面,因为它竟敢呼喊。
Le Gouvernement ne pouvait pas les aider tous suffisamment faute de ressources et d'équipements.
于资源和设施,政府无法对他们提供充分的援助。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。