Travaillons ensemble à en faire une réalité.
们共同努力,将其变成现。
Travaillons ensemble à en faire une réalité.
们共同努力,将其变成现。
Cette éventualité est maintenant devenue une réalité.
现在这种可能性已经成为现。
Le partenariat est une réalité au Burkina Faso.
布基纳法索境内已确存在伙伴关系。
Ces problèmes montrent des réalités nouvelles et douloureuses.
这些问题说明新的可悲现。
Mon gouvernement est très conscient de cette réalité.
国政府清楚意识到这一现。
Le Conseil doit refléter les réalités géopolitiques actuelles.
安理会必须反映当前的地缘政治现。
Les disparitions forcées demeurent malheureusement une réalité tangible.
不幸的是,强迫失踪仍然是确切的现。
Ils ne rendent pas compte de toute la réalité.
这些数字并不能反映总体状况。
Le projet d'articles répond bien à cette réalité.
条款草案反映了这一事。
La paix est à présent une réalité en Angola.
和平现在已成为安哥拉的现。
La communauté internationale est confrontée à une réalité mouvante.
国社会面对着充满挑战的变动不居的现。
Il doit aussi cadrer avec les réalités mondiales actuelles.
安理会还必须反映当今的全球现。
La notion de partenariat doit être traduite en réalité.
伙伴关系原则必须转变为现。
Cela nous aidera véritablement à reprendre contact avec la réalité.
这将真正有助于们将世界的现情况带到们的大会堂中来。
La vraie difficulté est de transformer ces objectifs en réalité.
现在的挑战是,如何把这些目标变为现。
Nous devons nous rappeler les sombres réalités de cette épidémie.
们必须提醒们自己这一流行病的严峻现。
Mais notre espoir diminue face aux réalités sur le terrain.
然而,地的现正使们的希望变得暗淡。
La communauté internationale ne peut continuer à ignorer cette réalité.
国社会不能继续无视这一现。
Reconnaître la réalité est la première étape vers la transformation.
承认现是改变现的第一步。
Le multilatéralisme reste un mot; le plurilatéralisme demeure la réalité.
多边主仍然是空话,诸边主仍然是现。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。