Chère Silveree, est-ce que vous regrettez maintenant?
现在后悔吗?
Chère Silveree, est-ce que vous regrettez maintenant?
现在后悔吗?
Mieux vaut travailler pour le futur que de regretter le passé.
后悔过去,不如奋斗将来。
Est-ce que vous regrettez déjà de m’avoir promis votre amour?
答应爱我,难道这就后悔吗?
Je regretterai la campagne et les fermes.
我为田野和农庄难过。
Il a vivement regretté votre absence.
对于您的缺席,他表示非常遗憾。
Oui, je regrette aussi de vous quitter.
是啊,我也舍不得离开们。
Non, je ne le regrette pas.
不, 我不后悔。
Je regrette de vous annoncer une telle nouvelle .
我遗憾地告诉您这样的消息 。
Je regrette de vous avoir fait attendre.
我真抱歉, 让您等。
Nous regrettons de ne pouvoir retenir votre proposition.
我们很抱歉,不能考虑的建议。
Je regrette d' interrompre notre agréable coopération .
我为中断我们彼此间和谐的合作而惋惜 。
Zidane présente ses excuses mais ne regrette rien.
齐达内表示他的歉意,但不表示后悔。
On ne regrette jamais ce qu’on n’a jamais-eu.
人们永远不会为他们从未拥有过的东西而感到懊悔。
Si vous n'écoutez pas mon conseil, vous regretterez.
如果您不听我的劝告,您会后悔的。
Elle s'est méprise sur lui, elle le regrette.
她误解他, 现在她很后悔。
Je regrette que le rendez-vous au cinéma soit annulé.
真惜,在电影院的聚会泡汤。
Je regrette de vous avoir fait attendre si longtemps.
很抱歉让您久等。
Je regrette les souffrances infligées lors de cette journée tragique.
我对在那一天遭受到痛苦的人们感到抱歉。
Je regrette que mon professeur soit absent à la soirée.
我很遗憾,老师未参加晚会。
Si tu n'écoutes pas mon conseil, tu le regretteras.
要是不听我的建议,会后悔的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。