Il n'y a pas lieu de craindre.
必害怕。
Il n'y a pas lieu de craindre.
必害怕。
Je vous dispense de vos réflexions. Je vous dispense de faire des commentaires.
请必再说了。
Je vous dispense à l'avenir de vos visites.
您以后可必来访。
Des goûts et des couleurs il ne faut pas discuter.
爱好和颜色,必讨论。
Que personne ne se gêne chez moi.
在我家里大家必拘束。
Tu n'as pas à te gêner devant moi.
在我面前你必拘束。
Ce n'est pas la peine de venir me chercher à la gare.
必到火车站来接我。
Ne t'en fais pas pour si peu.
就这点小事, 必烦恼。
Plus jamais tu douteras de moi !
而且你将永远必怀疑我!
Non, son état n’inspire pas la moindre inquiétude.
过,他身体状况必担心。
Pour certains, le repas n'est pas forcé d'être un vrai festin.
为了某些人,饮食必一个宴会。
La religion est d'ordre spirituel et n'a pas à s'extérioriser en spectacle.
宗教属于精神范畴,必形诸于外。
Il n'a pas osé venir et pour cause.
他没敢来, 原因必说了。
Vous pouvez jouir de tous ces avantages sans avoir à dépenser un centime.
您必花钱便可享受到所有这些好处。
Ceci nous fermerait la porte sans avoir de solution de secours.
这将门关上,而必备份的解决。
On ne craint pas cette équipe, mais on est tenu de la respecter.
这一团队必害怕,但必须给予尊重。
N'en jetez plus, la cour est pleine!
〈口语〉够了, 这个问题必多谈了!
Grâce à la météo,nous pouvons sortir sans avoir peur du changement des conditions météorologiques.
多亏了气象预报,我们出去时才可以必害怕变天。
16.Vous n'avez pas de revenir pour vous maudire les gens?
16.根本必回头去看咒骂你的人是谁?
Il n’est plus nécessaire de t’inquiéter, parce que je te soutiens au dos toujours.
你必烦恼,因为我会一直站在你背后支持你!
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。