Elle n'a pas le soutien de notre peuple.
我国人持这项政策。
Elle n'a pas le soutien de notre peuple.
我国人持这项政策。
Il s'est montré défavorable au projet.
他现出持这个计划。
Toutefois, cette hypothèse ne tient pas devant les faits.
但总体事实并持这种认识。
Par conséquent, elle n'approuvera pas le projet de résolution.
因此,瑞典持该决议草案。
C'est la raison pour laquelle nous n'appuyons pas non plus cette proposition.
因此,我们也持这一提议。
Le Liechtenstein ne souscrit donc pas à cette recommandation.
因此,列敦士登持本条建议。
Cependant, l'opposition a refusé d'appuyer le plan.
但是,对派持这项计划。
Mais, certains évènements viennent nous prouver le contraire.
但下面的问题并持这一猜测。
Qu'il soit clair que l'Australie n'appuie aucune de ces options.
澳大利亚持其中任何选择。
Pour toutes ces raisons la délégation indienne ne peut cautionner la proposition.
因此,印度持该提议。
Nous n'appuyons pas les mesures prises par Israël dans l'édification de ce mur.
我们持以色列建筑分隔墙的行动。
Il est clair que de nombreuses délégations n'appuient pas le libellé proposé.
显然许多持目前的措辞。
Le Comité n'est donc pas favorable à ce reclassement.
因此,咨询委员会持这项改叙。
Toutefois, les données empiriques disponibles vont à son encontre.
但是,经验证据并持这个看法。
Il n'est donc pas en mesure d'appuyer l'inscription du point.
他因此持把这一项目列入议程。
En conséquence, le Comité consultatif n'approuve pas le reclassement proposé.
因此,咨询委员会持这一拟议改叙。
Les documents traduits en anglais ne confirmaient pas le bien-fondé de cette réclamation.
以英文提出的证据也持此索赔。
Le profil d'utilisateur dans le système SAP ne permettait pas de séparer convenablement ces fonctions.
SAP的用户情况持责任的适当分工。
La Puissance administrante a indiqué qu'elle rejetait ce processus.
管理国已经示,它持这一程序。
Il n'apportera pas son appui à un Gouvernement incapable de l'aider.
如果政府持他们,他们就会持政府。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。