Je ne sais rien, sinon qu'il est parti.
我只道走,其一概不。
Je ne sais rien, sinon qu'il est parti.
我只道走,其一概不。
Si vous vous affligez de cette maladie vous ne l'éprouverez pas.
「不,上;不,病。
La grenouille dans un puits ne sait rien de la haute mer.
井蛙不大海。
Ils ne savent plus où donner de la tête.
不所。
Tu connais la réponse ? Oui ou non ?
不道答案?
Les chevaux sont infatigables à la course.
这些马在赛跑中不疲惫。
On ne sait à quelle sauce le mettre.
不拿怎么办。
Cette fois je ne sais pas quand on se reverra.
这回不何时再见面。
Il était complètement décontenancé par leur attitude.
的态度使不所。
Ceci est incomparablement plus utile que cela.
这个比那个不有用多少。
Je ne sais comment bien faire pour te consoler.
不道该怎么安慰。
Fleuve et lune paraissent immuables, année après année.
不江月照何人,但见长江送流水。
Le temps passe vite san qu'on ne s'en aperçoive.
时间在我不不觉中溜走。
Nous ne saurons jamais ce qui s'est passé.
我将永远不发生什么事。
Il y a toujours dans le monde, une chose qui se périme.
不何时每个东西上面都有一个日子。
Je ne sais pas comment te remercier.
不道怎么感谢才好。
On ne sait pas si l’auteur est venu le mesurer.
不,该书的作者是否曾亲自踩点?
Le voyage est très long. On ne sait pas où il s’arrête.
旅途走很久,不到达何处。
Elle gueulait à la cantonade n'importe quoi .
她冲着一群人不喊些什么。
Il ne connaît pas grand-chose à l'aviation.
在航空方面并不道多少东西。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。