Le compte en chèque exige un service, mais le compte en liquide n'en exige pas.
支票户头要收服务费,但现金户头不收服务费。
Le compte en chèque exige un service, mais le compte en liquide n'en exige pas.
支票户头要收服务费,但现金户头不收服务费。
El Tadamone demande aussi une indemnité de ID 256 001 correspondant au compte commercial qu'elle avait ouvert auprès de la banque Alrafedain en Iraq.
El Tadamone公司还要求赔偿它在伊拉克Alrafedain行的商业户头损失256,001伊拉克第纳尔。
S'agissant des adresses électroniques, par exemple, des éléments d'information aussi essentiels que la durée des contrats de courte durée de membres du personnel et de consultants n'étaient pas toujours communiqués à l'administrateur du réseau de la CNUCED.
就电子邮件户头而言,贸发会议网络管理员并非总是了解工作人员和询员短期合同期限之类的重要细节。
Le libellé de l'ancien article 23 ne permettait pas à la mère de puiser dans les comptes bancaires de son enfant, ni d'intervenir dans la décision concernant les choix en matière de sa scolarité ou de ses voyages.
旧第23条的条文不允许母亲从子女的行户头上提款,或干预子女在入学或旅行方面的决定。
La loi sur le blanchiment vient renforcer les procédures conservatoires en matière de saisie et de gel des avoirs et donne à la Cellule la latitude d'ordonner, à titre conservatoire, pendant 72 heures, le sursis à exécution de toute opération bancaire et le gel des avoirs en compte de toute personne physique ou morale sur laquelle pèse de fortes présomptions de blanchiment d'argent ou de financement du terrorisme.
洗钱法加强了扣押和冻结资产方面的保全程序,授权情报室可以保全名义命令在72小时内延缓执行行交易,并冻结有重大嫌疑涉及洗钱或资助恐怖主义行为的一切自然人或法人户头下的资产。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。