1.On peut citer notamment le développement de techniques de dessalage et de nouvelles méthodes d'irrigation.
其中包括发展盐技术和新的灌溉方法。
2.L'usine de dessalement de Saint-Thomas produit environ 16 000 m3 d'eau douce par jour.
圣托马斯岛的一个盐厂日产445。
3.L'usine de dessalement de Saint-Thomas produit environ 16 000 mètres cubes d'eau douce par jour.
圣托马斯岛的一个盐厂日产445。
4.Une installation de dessalinisation située sur Saint Thomas produit 4,45 millions de gallons par jour.
圣托马斯岛的一个盐厂日产445。
5.La réclamation ne porte donc que sur les trois usines de dessalement restantes.
因此,该部仅就余下的三套盐设备提出了索赔。
6.Une usine de dessalement à Saint-Thomas produit environ 16 000 mètres cubes par jour.
圣托马斯岛的一个盐厂日产445。
7.L'usine de dessalement sise à Saint-Thomas a une production d'environ 17 000 mètres cubes par jour.
圣托马斯岛的一个盐厂,每天生产445。
8.L'usine de dessalement sise à Saint-Thomas a une production d'environ 16 000 mètres cubes par jour.
圣托马斯岛的一个盐厂,每天生产445。
9.La Water and Power Authority dessalinise l'eau et recueille l'eau de pluie pour les besoins domestiques.
电局对海进行盐并收集雨,供家庭。
10.Pour les usages ménagers, la Water and Power Authority dessale l'eau de mer et recueille les eaux pluviales.
电局将盐并收集雨,供家庭。
11.Pour les besoins des ménages, la Water and Power Authority dessale l'eau de mer et recueille les eaux pluviales.
电局将盐并收集雨,供家庭。
12.Pour les besoins des ménages, la Régie des eaux et de l'électricité dessale l'eau et recueille les eaux pluviales.
电局将盐并收集雨,供家庭。
13.Les 50% restants sont produits par quatre usines de dessalement situées à Marsa, Pembroke, Lapsi et Cirkewwa.
其余50%来自设在马萨、彭布罗克、拉普西和西尔克瓦的马耳他4个盐厂。
14.Seuls deux rapports citent deux opérations concernant les énergies nouvelles et renouvelables : désalinisation et énergie solaire et bio-gaz.
只有两份报告提到有关新的和可再生能源的工作:盐、太阳能和沼气。
15.Les travaux de réparation des usines de dessalement ont été réalisés par la seule entreprise à avoir répondu à l'appel d'offres.
盐设备的修复工作仅有一个承包伤负责进行,该承包伤对签发的招标书作了答复。
16.Pour les besoins des ménages, la Régie des eaux et de l'électricité dessale l'eau de mer et recueille les eaux pluviales.
电局将盐并收集雨,供家庭。
17.Les matières en dissolution ou en particulat, de même que l'eau douce, peuvent être extraites de l'eau de mer par diverses méthodes analogues au dessalement.
溶解物或颗粒状物或淡可通过各种盐技术从海中提取。
18.En outre, dans certaines régions, comme le golfe Persique, une grande partie de l'eau potable est produite à partir de l'eau de mer par désalinisation.
而且,在某些环境下即波斯湾地区,相当大比例的饮是将海盐后提取而来。
19.Le KISR demande une indemnité au titre de l'endommagement ou de la perte d'éléments des installations d'osmose inverse, à l'usine de dessalement de l'eau de Doha.
科学研究院要求赔偿多哈的海盐处理设施内的逆向渗透装置所遭受的损坏和损失。
20.Dans un autre domaine, l'intervenante met l'accent sur la coopération dans le domaine des petits équipements énergétiques, y compris les installations de dessalement de l'eau de mer.