Elle dissipe la buée de notre hiver.
她驱散我们冬天的阴霾。
Elle dissipe la buée de notre hiver.
她驱散我们冬天的阴霾。
Le vent balaie les nuages noirs.
风驱散乌云。
Chassez les peurs irraisonnées. Ce n'est pas en partant perdant qu'on arrive gagnant !
驱散毫无来由的恐惧,你将成为赢家。
La police a dispersé la foule.
察驱散了人群。
Le vent se leva , il chassa les nuages et le soleil apparut.
起风了,风驱散了乌云,太阳出来了。
Les Forces de défense et de sécurité ont dispersé le groupe.
国防保安部队驱散了人群。
La police avait dispersé les manifestants au moyen de gaz lacrymogène.
察使用催泪弹驱散该抗议。
Le vent disperse la brume.
风把雾驱散了。
Les autres n'ont pas pu se tenir ou ont été dispersés par la force.
另几次则禁止,或强行驱散。
Ces forts soupçons doivent pouvoir être dissipés sans l'ombre d'un doute.
必须毫无疑问地驱散这个很大的疑虑。
Les policiers ont disloqué l'attroupement.
察驱散了聚集的人群。
Une mesure plus faible que la normale peut indiquer qu'une substance inconnue a déplacé l'oxygène.
低于正常值的读数可表明某种未知物质驱散了氧气。
Des résidents de Gaza qui essayaient avaient été dispersés à l'aide de gaz lacrymogènes.
有一次,试图绕过检查站的加沙居民催泪弹驱散。
Quelque parfum épanché des cieux dissipa les tortures infernales qui lui brûlaient la moelle des os.
天外飘来的阵阵馨香驱散了焚烧着他的骨髓的无限痛苦。
A deux heures du matin, la ronde passa, dissipant un moment la fatigue de la nuit.
早上2点钟的时候,巡过,这驱散了一些夜间的疲劳。
Les formations de police et les soldats de la MINUL sont intervenus pour les disperser.
联利特派团建制察部队和军事部队进行了干预,驱散了人群。
Les manifestants ont brûlé des pneus et érigé des barrages dans les rues principales.
据以色列国防军发言人说,这是例行的“驱散骚乱办法”。
Les Forces de défense et de sécurité ont dispersé la foule au moyen de gaz lacrymogènes.
国防保安部队使用催泪瓦斯驱散了人群。
La police israélienne a dispersé la foule, confisqué des drapeaux et arrêté au moins 10 personnes.
以色列察驱散群体,没有旗帜,至少逮捕了10人。
Les soldats avaient riposté et tiré des balles en caoutchouc pour disperser les lanceurs de pierres.
军队反过来发射橡皮子弹以驱散投掷石块的人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。