Lorsqu'il est arrêté, il est conduit devant la justice.
通缉犯被逮捕后,按适当程序送交司法部门;如果此人在国外,并且是叙利亚人,对其发出拘留令。
Lorsqu'il est arrêté, il est conduit devant la justice.
通缉犯被逮捕后,按适当程序送交司法部门;如果此人在国外,并且是叙利亚人,对其发出拘留令。
C'est un domaine dans lequel une coopération internationale est souhaitable.
是一个需要国际合作的领域。
L'Ukraine est convaincue qu'un tel accord est à notre portée.
乌克兰深信,我们是能够项协议的。
C'est ce qui est précisé dans divers passages du projet de texte.
草案的各个部分都明确说明了一点。
C'est ce document qui est présentement soumis à la Commission.
故提交委员会的正是份文件。
C'est un euphémisme que de dire que la situation sécuritaire est précaire.
说安全环境不稳定,乃是一种委婉说法。
C'est sur cette toile de fond que notre mission s'est déroulée.
我们的访问就是在种背景下进行的。
Il est conscient qu'il est possible de faire plus dans ce domaine.
委员会充分认识到,在方面还大有可为。
C'est pourquoi, El Salvador est prêt à appuyer ces options au moment voulu.
因此,萨尔瓦多准备在适当的时候支持些选项。
Ce n'est pas un secret que toute notre planète est en crise.
一点早已不是什么秘密了。
C'est pourquoi, le Royaume-Uni s'est abstenu de voter sur le texte proposé.
因此,联合王国在拟议的案文表决时投了弃权票。
L'aéroport proposé se trouvera à Prosperous Bay Plain, à l'est de l'île.
拟议的机场将座落在该岛边的普罗斯珀勒斯湾平原。
Qui plus est, notre aide aux pays les moins avancés est pratiquement entièrement déliée.
此外,我们向最不发达国家提供的援助几乎完全不附加任何条件。
C'est ce qui appert des articles auxquels il est fait référence au paragraphe 147a.
出自第147a节所提到的各节。
L'administration de soins, quand elle est rémunérée, est souvent peu valorisée et faiblement rémunérée.
有偿护理工作的形式也大都地位低下、报酬甚少。
Il est essentiel de retrouver l'équilibre et de faire tout ce que est possible.
在伊拉克,恢复稳定和尽可能地解决各类问题是当务之急。
C'est le principal objectif du processus de paix, qui est malheureusement bloqué depuis des années.
是和平进程的主要目标,但遗憾的是,和平进程已中止多年。
À présent, c'est le Conseil de sécurité qui est sous les feux de la rampe.
在的关注焦点是安全理事会。
La deuxième raison est que la réforme de l'ONU est aujourd'hui bien engagée.
今年9月,我们各国家元首和政府首脑举行首脑会议并承诺着手改革后将满一年。
C'est le cas du Moyen-Orient, et c'est une réalité dont nous devons tenir compte.
就是中,因此我们必须考虑到一。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。