Ceux-ci doivent tous suivre un séminaire spécial.
所有都必须参加专门的国际人道主义法讨论会。
Ceux-ci doivent tous suivre un séminaire spécial.
所有都必须参加专门的国际人道主义法讨论会。
Nous avons trouvé ce séminaire extrêmement instructif.
我们认为该讨会非常有启发性。
Plusieurs journalistes palestiniennes ont participé au séminaire.
若干名巴勒斯坦女记者参加了讨会。
Ainsi, elle a accueilli plusieurs séminaires et ateliers.
它还就此主持召开了大量的讨论会和讨会。
Les sept autres projets ont consisté en séminaires.
另外七个项目采取讨会的方式。
Je vous souhaite un séminaire des plus fructueux.
请接受我对讨论会取得成功的良好祝愿。
Plus de 200 personnes ont participé à ce séminaire.
共有200多人参加了这次讨论会。
La CNUCED devrait organiser des séminaires sur ces savoirs.
贸发会议应在这方面举办传统知识讲习。
Plus de 180 parlementaires sur 275 ont participé au séminaire.
名国会议员(共275名)参加了讨会。
On envisage actuellement d'organiser un tel séminaire à Kiev.
目前正在基辅讨论组织类似的讲习。
A représenté l'OMPI à divers séminaires, colloques et réunions.
在各种会议、讨论会和座谈会上代表知识产权组织。
La Division de statistique organise des séminaires régionaux à cette occasion.
统计司将在发行该手册时举行区域讨会。
Vingt-cinq participants de 18 pays ont assisté au séminaire.
来自18个国家的25位与会者出席了讨会 。
Mon Gouvernement organise actuellement des séminaires de formation et de recyclage.
我国政府现在正在组织培训和再培训讨会。
Dans cet esprit, je vous souhaite un séminaire fructueux et concluant.
本着这种精神,我谨祝讨论会圆满成功。
Des représentants de l'Instance permanente ont assisté à ce séminaire.
常设论坛的代表出席了这项活动。
Nous attendons avec impatience que les délégations participent à cet important séminaire.
我们期待各代表团出席这次重要的讨会。
Cette proposition a été largement appuyée au séminaire informel de Londres.
该提议在伦敦的非正式讨会上得到了广泛支持。
Conférencier lors de différents séminaires, ateliers et colloques internationaux, régionaux et nationaux.
一些国际、区域和全国性讨论会、讲习和座谈会的讲演人。
Le Président-Rapporteur a fait une déclaration finale et clôturé le séminaire.
主席兼报告员作了最后发言并宣布讨会闭幕。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。