Tenemos todas las pruebas necesarias para confirmarlo.
我们有充分证据证明这一点。
Tenemos todas las pruebas necesarias para confirmarlo.
我们有充分证据证明这一点。
Seis meses después, sólo puedo confirmar dicha predicción.
六个月之后,我不得不确认这一预言。
Sin embargo, la Comisión no halló pruebas que confirmaran esas denuncias.
然而,委员会没有获得可证明这种情况信息。
No obstante, la Comisión no está en condiciones de confirmar esa información.
但是,委员会无法确认此点。
La decisión se transmitirá al Pleno del Comité, que podrá confirmarla sin debate oficial.
该决定将转呈委员会全体会议,可经其确认并可不作进一步审议予以通过。
Su secretaria llamará a la agencia de una compañía aérea para confirmar el billete.
他秘书会打个电话给一家航空公司代办处去确认一下机票。
La fuente alega que la Embajada confirmó este hecho mediante una carta dirigida al tribunal.
来文提交人称,大使馆在致函审判法庭时证了这一点。
A consecuencia de la labor de investigación, se confirmaron 7 procesamientos, relativos a 12 acusados.
通过调查,涉及12名被告7项控告书得到确认。
Algunos estudios del UNICEF confirman que son numerosos los niños desnutridos y que padecen enfermedades.
儿童基金会一些学者证,大量儿童营养不良或者死于疾病。
Esa impresión fue confirmada durante mi reciente labor.
这种印象在我最近工作期间被印证。
Confirmó que el UNFPA colaboraba con otros organismos.
他证人口基金正在与其他机构展开合作。
Recientemente el Gobierno confirmó su compromiso con dichas conversaciones.
政府最近证,它支持这种谈判。
Los propios rebeldes confirmaron a la Comisión esta práctica.
反叛分子自己也向委员会承认了这种做法。
La visita más reciente al muro confirma esa opinión.
最近对围墙进行一次走访证了这一看法。
La experiencia palestina así lo confirma.
巴勒斯坦人经历已经证了这一点。
Todo ello confirmó la importancia del agua como recurso irremplazable.
它显示出水作为全球性不能替代资源重要性。
El Tribunal Supremo de los Estados Unidos confirmó la decisión.
美国最高法院维持这项裁决。
Un análisis de las comunicaciones recibidas parece confirmar esta tendencia.
对所收到来文作出分析似乎证了这一趋势。
Ello confirma que el autor estuvo efectivamente sometido a arresto domiciliario.
这就证明,提交人确遭到软禁。
Confirmó que la cuestión quedaría más destacada en el proyecto de artículo.
他确认,这个问题将在条款草案中具有比较显著位置。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。